Olga Mukhina (She/Her)’s Post

View profile for Olga Mukhina (She/Her), graphic

Global Leadership Consultant | High-Performing Teams Coach | Inclusive Leadership Expert | Facilitator | Speaker | Empowering Leaders to Thrive in Dynamic, Multicultural Environment

The New Year is often seen as a universal celebration - a time for reflection, joy, family gathering and new beginnings. But have you thought that the way we mark this occasion varies significantly across countries and regions? Without cultural awareness, well-meaning wishes can unintentionally miss the mark—or even offend. 🗝️ For example, in countries where Islam, Hinduism, or Buddhism is predominant, mentioning Christmas in seasonal greetings might feel inappropriate, as it’s not a widely celebrated holiday. 🗝️ In countries with Orthodox Christian traditions, Christmas often (but not always!) falls on January 7. 🗝️ For people following the Chinese calendar, the Lunar New Year arrives later, in February. 🗝️ Rosh Hashanah (the New Year in Judaism) will be celebrated on September 22, 2025. These differences remind us of the importance of being mindful and sensitive when sharing holiday greetings. A simple shift in wording can make all the difference. Instead of assuming everyone shares the same traditions, choose an inclusive language like "Season’s Greetings and Happy New Year", "Wishing you a joyful and prosperous New Year," or "Sending warm wishes for the holiday season." The key is to celebrate diversity while respecting each other’s traditions. By being thoughtful in how we communicate, we create a space where everyone feels seen, valued, and included. What about you? Do you have a favorite way to share holiday cheers? Let’s share ideas in the comments! Photo by Anastasiya Romanova on Unsplash

  • No alternative text description for this image
Maggie Matthews MCIPD

Global Leadership & Management Learning & Development Solutions Director

2w

@Love this Olga. Can I share?

To view or add a comment, sign in

Explore topics