Agende alla mano! 🥳 Webinar in modalità gruppo! Se vuoi iniziare a lavorare come traduttore e interprete, questo webinar fa per te! 🤩 Ti aiuterò a muovere i primi passi per avviare la tua carriera. 💪🏻 Inoltre, nella sessione Q+A potrai fare domande per chiarire i tuoi dubbi. L’incontro ha una durata di circa un’ora e un quarto. ⏱️Hai tempo fino al 26/12 per iscriverti con la tariffa early bird. ℹ️Link nel primo commento! Se avete problemi di accesso al link, scrivetemi qui nei commenti o in privato! 😉 Ti aspetto!😊 — Questo webinar fa parte del progetto TraduMania dedicato alla formazione di traduttori e interpreti - segui la pagina IG: tradu.mania — #xl8 #t9n #1nt #formazione #formazionepertraduttori #formazioneperinterpreti #ssml #università #studenti
Traduzioni Molinari
Traduzione e localizzazione
Taking you global! Let’s get in touch! 🇮🇹- 🇬🇧/🇺🇸- 🇪🇸
Chi siamo
Nice to e-meet you! My name is Sara Molinari 👩💻Translator, Interpreter & Teacher English/Spanish < > Italian and Spanish > English Services available: ➡️ translation and localization services ➡️ interpreting services ➡️subtitling service ➡️MTPE service | Editing and Proofreading Specialized in: 🔵Patents 🔵Law 🔵Food Industry| BRC IFS food safety certifications 🔵Pharma-Medicine 🔵Technical - Scientific sector 🔵Natural Science 🔵Sports 🔵Subtitling 🔸Continuous professional development to ensure the highest quality of my services. Additional information: ❇️Graduate Diploma in Translation and Interpretation, with specialization in interpretation -SSIT Silvio Pellico, Milan ❇️Member of A.N.I.T.I (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti) ❇️Member of TradInfo ❇️Affiliate member of ITI (Institute of Translation and Interpreting -UK) ❇️Member of Asetrad ❇️Enrolled at the Chamber of Commerce of Cremona ❇️Enrolled at the Register of Experts for the Court of Cremona ❇️More than 16 years expertise
- Sito Web
-
https://traduzionimolinari.wordpress.com
Link esterno per Traduzioni Molinari
- Settore
- Traduzione e localizzazione
- Dimensioni dell’azienda
- 1 dipendente
- Sede principale
- Modena e Cremona
- Tipo
- Lavoratore autonomo
- Data di fondazione
- 2007
- Settori di competenza
- traduzioni, english, italian , spanish, interpretation service, translation, interprete, studio di traduzioni, studio di interpretariato, translator, legale, traduttore, agroalimentare, medico, psicologia, farmaceutico, marketing, ambiente, edilizia e commerciale
Località
-
Principale
Modena e Cremona, IT
Aggiornamenti
-
Formazione in promozione speciale per Natale!🎄Puoi usufruirne fino al 31 gennaio 2025!🎉🥂🎉🥂 𝙒𝙀𝘽𝙄𝙉𝘼𝙍 - “𝘿𝙖𝙜𝙡𝙞 𝙨𝙩𝙪𝙙𝙞 𝙖𝙡𝙡𝙖 𝙥𝙧𝙤𝙛𝙚𝙨𝙨𝙞𝙤𝙣𝙚: 𝙖𝙫𝙫𝙞𝙖 𝙡𝙖 𝙩𝙪𝙖 𝙘𝙖𝙧𝙧𝙞𝙚𝙧𝙖 𝙙𝙞 𝙩𝙧𝙖𝙙𝙪𝙩𝙩𝙤𝙧𝙚 𝙚 𝙞𝙣𝙩𝙚𝙧𝙥𝙧𝙚𝙩𝙚” + 𝙨𝙚𝙨𝙨𝙞𝙤𝙣𝙚 𝙌&𝘼 Se vuoi dedicarti alla professione di traduttore e interprete, questo WEBINAR in modalità INDIVIDUALE ti aiuterà a gettare le basi per il tuo percorso lavorativo. Nel primo commento, trovi il link per il modulo di iscrizione che include informazioni più dettagliate. Per qualsiasi domanda, contattami senza impegno. ☺️ ---- Questo webinar fa parte del progetto TraduMania (pagina IG tradu.mania) per la formazione di traduttori e interpreti. --- #traduttore #interprete #formazione #servizioditraduzione #xl8 #t9n #1nt #università #ssml #traduzione #promozione #webinar
-
💥Corso Social!!!💥 Approfitta della tariffa Early bird, fino al 20 giugno! 🤩 Maggiori informazioni al link nel primo commento! ☺️ Per qualsiasi dubbio, scrivimi in DM. Ps. La diretta Ig di presentazione del corso è disponibile sulla pagina IG tradu.mania (link nel secondo commento). #corsidiformazione #formazionepertraduttori #formazioneperinterpreti #xl8 #t9n #linguists #l10n
-
Sharing my Saturday thoughts. 💖 #empoweringfreelancers #selfempowerment #empowertranslators #languageprofessionals #unlockingopportunities #linguisticempowerment #xl8 #t9n #l10n #companies #smallbusinessowner #freelancerlife #inspiration #thoughts #businesswoman #motivation
Saturday thoughts 💭 There is usually one word I associate with “mistake”. And that word is “failure”. But the truth is that everything you learn is usually from the failures. It’s hard to talk about one’s failures. You may feel ashamed if you make mistakes. ❓What if we change perspective and see those mistakes as efforts to reach our goals? 🎯 Mistakes are precious life lessons. Allow yourself to make mistakes. They are proof of the small steps you are taking towards your goals and your growth.💖 #empoweringfreelancers #selfempowerment #empowertranslators #languageprofessionals #unlockingopportunities #linguisticempowerment #xl8 #t9n #l10n #companies #smallbusinessowner #freelancerlife #inspiration #thoughts #businesswoman #motivation
-
Buon sabato! Se non hai potuto partecipare alla diretta di ieri sera per la presentazione del CORSO SOCIAL, puoi recuperarla su IG alla pagina di @tradu.mania (link e info nei primi commenti). ☀️ Per ulteriori info, scrivimi in DM o scrivi “info” nei commenti! ☺️ #formazionepertraduttorieinterpreti #traduttori #interpreti #xl8 #t9n #linguists #l10n
-
Nuovissimo corso in arrivo, pensato per traduttori e interpreti, in collaborazione con Isabella Stagi (IG: @isabellastagi_socialmedia) 🎯 L’obiettivo del corso è aiutare traduttori e interpreti ad approfondire le conoscenze dei social e comunicare in modo efficace. È un corso di 3 𝙞𝙣𝙘𝙤𝙣𝙩𝙧𝙞 che saranno registrati e con varie opzioni di 𝓪𝓯𝓯𝓲𝓪𝓷𝓬𝓪𝓶𝓮𝓷𝓽𝓸!!! 🤩 Per maggiori info, scrivimi in DM! #traduttori #xl8 #t9n #1nt #interpreti #corsodiformazione #cpd #languages #socialmedia #corsosocialmedia
-
🎥 Avete già visto le storie di IG di tradu.mania? Siete invitati alla diretta Instagram il 14 giugno ore 19 per la presentazione del corso sui social media, proprio pensato per traduttori e interpreti! Se volete saperne di più, vi aspetto insieme a Isabella Stagi (Pagina IG: isabellastagi_socialmedia). (Vedere i commenti per il link alla pagina IG!) #formazione #xl8 #t9n #l10n #linguists #cpd #traduttori #interpreti #socialmedia
-
Eccomi qui di nuovo su questi schermi! ☺️ In attesa dei prossimi appuntamenti di gruppo per il mese di giugno, sono disponibili in modalità one-to-one: ➡️Il corso Tradurre l’arte: i musei ➡️Il corso La Professione del traduttore e dell’interprete ➡️La consulenza per chi vuole muovere i primi passi nel settore delle traduzioni e dell’interpretariato (che rimane sempre in modalità one-to-one). ℹ️ Che differenza c’è tra la consulenza e il secondo corso menzionato? Il corso è strutturato e si seguono gli argomenti indicati (vedere i Google form nei commenti) e alla fine ci sarà spazio per qualche domanda. Con la consulenza, invece, partiamo proprio dalle tue domande e dai tuoi dubbi. Potrai chiedere chiarimenti per cv, mail di presentazione, tariffe, ecc. La strada può essere meno impervia con qualche suggerimento e consiglio in più! 😉 Nei commenti ᴛʀᴏᴠɪ ɪ 3 ᴅɪᴠᴇʀꜱɪ ʟɪɴᴋ ᴘᴇʀ ʀɪᴄʜɪᴇᴅᴇʀᴇ ᴜɴ ᴀᴘᴘᴜɴᴛᴀᴍᴇɴᴛᴏ! Per qualsiasi dubbio, scrivimi qui in DM Ti aspetto, Sara ☀️ Ps. Non dimenticare di seguire la pagina IG tradu.mania 😉💖 #xl8 #t9n #traduttori #corsionline #formazione #formazionepertraduttori #l10n
-
⚠️ Il servizio di consulenza è in promozione.⚠️ Ps. Segui la pagina IG: tradu.mania Ti aspetto!
❓Mi piacerebbe tanto saper rispondere alla domanda “sai quali aziende cercano personale, un traduttore e/o interprete?”. È la domanda più gettonata che ricevo nei messaggi qui su LinkedIn. ❌No, purtroppo non lo so. ❌ Non fornisco una lista di aziende e/o agenzie (o contatti da segnalare) che cercano personale. ❌Non scrivo consigli tramite messaggio perché sarebbe troppo lungo. Ci sono, poi, tanti aspetti di cui parlare perché l’argomento è articolato. ✅ Quello che posso fare, invece, e come ho fatto anche tramite alcuni dei miei post, è cercare nel mio piccolo di dare qualche dritta e qualche consiglio per una ricerca più mirata. ⤵️ A questo proposito, ho attivato il servizio di consulenza one-to-one di un’ora. Posso dare suggerimenti su come muovere i primi passi in questo settore. 💡 Non è semplice farsi strada in questo settore, ma con qualche dritta in più la strada può essere meno impervia. ☺️ Per info sulla consulenza, lascio il link nel primo commento. Ps: segui la pagina IG: tradu.mania Ti aspetto! #traduttori #xl8 #t9n #1nt #languages #consulenza #università #studenti #carriera #lingue
-
Non perdetevi questo appuntamento con TraduMania! Oltre ad una parte teorica, tratteremo una parte pratica con due testi: uno relativo alla città di #Cremona e l’altro alla città di #Firenze ⚠️Numero di iscritti limitato! Per info, trovate il link nei commenti. Ps: vi ricordo di seguire la pagina Instagram tradu.mania ☺️ #xl8 #t9n #l10n #traduzioni #formazionepertraduttori #corsionline #languages #turismo #traduzioneturistica #musei #arte