that
Wygląd
that (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. określnik, przysłówek i akcentowane, spójnik, zaimek IPA: /ðæt/, nieakcentowane, spójnik, zaimek IPA: /ðət/
- amer. określnik, przysłówek i akcentowane, spójnik, zaimek IPA: /ðæt/, nieakcentowane, spójnik, zaimek IPA: /ðət/
- akcentowane enPR: thăt, SAMPA: /D{t/
- nieakcentowane enPR: thət, SAMPA: /D@t/
- szkoc. IPA: [ðaʔ], SAMPA: /Da?/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
określnik
- (1.1) tamten
zaimek
zaimek względny
spójnik
przysłówek
- przykłady:
- (1.1) That book is a good read. → Tamtą książkę dobrze się czyta.
- (1.1) That man is running away! → Tamten człowiek ucieka!
- (2.1) This is good, and that is bad. → To jest dobre, a tamto (jest) złe.
- (2.2) Is that you? → Czy to ty?
- (2.3) To be, or not to be: that is the question[1] → Być albo nie być, oto jest pytanie.
- (3.1) The offer that we were talking about, is no longer available. → Ta propozycja, o której mówiliśmy, nie jest już dostępna.
- (3.1) It's all that I have. → To wszystko co mam.
- (4.1) I said that I did not want to go to grandma! → Powiedziałem, że nie chcę pojechać do babci!
- (5.1) I've never seen anyone moving that fast![2] → Nigdy nie widziałam nikogo poruszającego się tak szybko!
- składnia:
- antonimy:
- (1.1, 2.1) this
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- and all that, all that → i tak dalej
- and that's that → pot. i już
- failing that → a jeśli się nie uda, to
- given that → zważywszy, że
- just like that → amer. pot. tak po prostu / nic dodać, nic ująć
- so that → aby, żeby
- that is to say → to znaczy
- that's final! → pot. koniec dyskusji!
- that's it! → pot. to jest to!
- that's life! → takie jest życie!
- that's right! → zgadza się! słusznie!
- that's why → dlatego też
- uwagi:
- Użycie that nie pociąga za sobą konieczności poprzedzenia go przecinkiem. Może on jednak wciąż być wymagany z innych powodów jak w zdaniu: "There's a lot of advice, both long and short, that you shouldn't listen to." (użycie 3.1) albo w zdaniu: "I realised, on second thought, that this advice is stupid." (użycie 4.1).
- (4) W zależności od sytuacji może, nie może lub musi zostać pominięte. Głównym kryterium jest użyte wcześniej słowo.
użycie angielskich zaimków względnych | zdanie podrzędne definiujące (restrictive clause) |
zdanie podrzędne wtrącone (non-restrictive clause) | ||
---|---|---|---|---|
człowiek | nieczłowiek | człowiek | nieczłowiek | |
podmiot | who, that | which, that | who | which |
dopełnienie czasownika | who, whom, that, Ø | which, that, Ø | who, whom | which |
wyraz bezpośrednio po przyimku | whom | which | whom | which |
wyraz odłączony od przyimka | who, whom, that, Ø | which, that, Ø | who, whom | which |
zaimek dzierżawczy | whose, of whom | whose, of which | whose, of whom | whose, of which |
użycie przecinka | zdanie podrzędne nie oddzielone przecinkami | zdanie podrzędne oddzielone przecinkami |
- źródła: