bossa
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe bosser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on bossa | ||
bossa \bɔ.sa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de bosser.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]bossa féminin
- Bosse, tumeur.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien occitan bossa.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bossa \ˈbu.so̯\ |
bossas \ˈbu.so̯s\ |
bossa \ˈbu.so̯\ féminin (graphie normalisée)
- Bourriche, panier, corbeille.
- Nid de frelons, de guêpes.
- (Limousin) (Apiculture) Ruche (en paille).
- Touffe (de plantes).
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]- bòça (« bosse »)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bossa | bossas |
bossa \Prononciation ?\ féminin
- Bosse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Brésil) Vocation, talent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Brésil) Distinction.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- bossa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bossa. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan limousin
- Lexique en occitan de l’apiculture
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en français
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- portugais du Brésil
- Exemples en portugais