pin
Catalan • Chuukese • Cimbrian • Cornish • Danish • Dutch • French • Friulian • Indonesian • Japanese • Kapampangan • Latvian • Mandarin • Mapudungun • Ojibwe • Old English • Papantla Totonac • Piedmontese • Polish • Rawang • Romanian • Romansch • Seta • Spanish • Swedish • Turkish • Vietnamese • Welsh • West Makian • Yapese • Yoruba
Page categories
English
[edit]Pronunciation
[edit]- enPR: pĭn, IPA(key): /pɪn/, [pʰɪn]
Audio (Canada): (file) Audio (US): (file) - Rhymes: -ɪn
- Homophone: pen (pin–pen merger)
Etymology 1
[edit]From Middle English pinne, from Old English pinn (“pin, peg, bolt”), from Proto-Germanic *pinnaz, *pinnō, *pint- (“protruding point, peak, peg, pin, nail”), from Proto-Indo-European *bend- (“protruding object, pointed peg, nail, edge”). Related to pen (“enclosure”).
Cognate with Dutch pin (“peg, pin”), Low German pin, pinne (“pin, point, nail, peg”), German Pinn, Pinne (“pin, tack, peg”), Bavarian Pfonzer, Pfunzer (“sharpened point”), Danish pind (“pin, pointed stick”), Norwegian pinn (“stick”), Swedish pinne (“peg, rod, stick”), Icelandic pinni (“pin”). More at pintle.
No relation to classical Latin pinna (“fin, flipper, wing-like appendage, wing, feather”), which was extended to mean "ridge, peak, point" (compare pinnacle), and often confused with Latin penna (“wing, feather”). More at feather and pen (Etymology 3).
Noun
[edit]pin (plural pins)
- A needle without an eye (usually) made of drawn-out steel wire with one end sharpened and the other flattened or rounded into a head, used for fastening.
- 1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- With pins of adamant / And chains they made all fast.
- A small nail with a head and a sharp point.
- A cylinder often of wood or metal used to fasten or as a bearing between two parts.
- Pull the pin out of the grenade before throwing it at the enemy.
- (wrestling, professional wrestling) The victory condition of holding the opponent's shoulders on the wrestling mat for a prescribed period of time.
- A slender object specially designed for use in a specific game or sport, such as skittles or bowling.
- (informal, in the plural) A leg.
- I'm not so good on my pins these days.
- (electricity) Any of the individual connecting elements of a multipole electrical connector.
- The UK standard connector for domestic mains electricity has three pins.
- A piece of jewellery that is attached to clothing with a pin.
- (US) A simple accessory that can be attached to clothing with a pin or fastener, often round and bearing a design, logo or message, and used for decoration, identification or to show political affiliation, etc.
- (chess) Either a scenario in which moving a lesser piece to escape from attack would expose a more valuable piece to being taken instead, or one where moving a piece is impossible as it would place the king in check.
- (golf) The flagstick: the flag-bearing pole which marks the location of a hole
- (curling) The spot at the exact centre of the house (the target area)
- The shot landed right on the pin.
- (archery) The spot at the exact centre of the target, originally a literal pin that fastened the target in place.
- c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. […] The First Part […], 2nd edition, part 1, London: […] [R. Robinson for] Richard Iones, […], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act II, scene iv:
- For kings are clouts that euery man ſhoots at,
Our Crowne the pin that thouſands ſeeke to cleaue.
- c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:
- the very pin of his heart cleft
- (obsolete) A mood, a state of being.
- c. 1631–1633 (first performance), [John Clavell], edited by John Henry Pyle Pafford and W[alter] W[ilson] Greg, The Soddered Citizen (The Malone Society Reprints; 82), London: […] [F]or the Malone Society by John Johnson at the Oxford University Press, published 1936, →OCLC, Act II, scene v, folio 14a, page 45, lines 1030–1032:
- Hee sett Promethius, on a merrye pynn, / Whoe dranke soe devillishly, that there he gott / A terrible heartburninge, […]
- 1653, Henry More, An Antidote against Atheisme, or An Appeal to the Natural Faculties of the Minde of Man, whether There Be Not a God, London: […] Roger Daniel, […], →OCLC:
- he had made the sign of the Cross on his head; for he was then on a merry pin and full of jearing
- One of a row of pegs in the side of an ancient drinking cup to mark how much each person should drink.
- (medicine, obsolete) Caligo.
- c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
- Blind with the pin and web
- A thing of small value; a trifle.
- 1712 February 18 (Gregorian calendar), [Joseph Addison; Richard Steele et al.], “THURSDAY, February 7, 1711–1712”, in The Spectator, number 295; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume III, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:
- He […] did not care a pin for her.
- A peg in musical instruments for increasing or relaxing the tension of the strings.
- (engineering) A short shaft, sometimes forming a bolt, a part of which serves as a journal.
- The tenon of a dovetail joint.
- (UK, brewing) A size of brewery cask, equal to half a firkin, or eighth of a barrel.
- 1978, Hugh Verity, chapter 2, in We landed by moonlight, Manchester: Crécy Publishing, →ISBN, page 22=:
- Our ground crew were lodged in the main station, but they came to the cottage for a party when operations for the night had been cancelled and we had a new ‘gong’ (decoration) to celebrate. On these occasions we always installed a pin of bitter.
- (informal) A pinball machine.
- I spent most of my time in the arcade playing pins.
- 1949, Billboard, volume 61, page 82:
- Attracted by game operation, many invested heavily in pins and rolldowns prior to last spring.
- (locksmithing) A small cylindrical object which blocks the rotation of a pin-tumbler lock when the incorrect key is inserted.
- (bodybuilding, slang) An injection of PEDs.
Synonyms
[edit]- (small nail): nail, tack
- (cylinder of wood or metal): peg
- (games): skittle
- (jewellery fastened with a pin): brooch
Hyponyms
[edit]- (jewellery fastened with a pin): breastpin
- (chess): absolute pin, relative pin, partial pin
Derived terms
[edit]- angels dancing on the head of a pin
- angels-dancing-on-the-head-of-a-pin
- banking pin
- belaying pin
- bitt-pin
- bobby pin
- breastpin
- breech pin
- bright as a new pin
- clean as a new pin
- clevis pin
- clothespin / clothes pin
- corking pin
- cotter pin
- could hear a pin drop
- crank pin
- crimping pin
- crisping pin
- cute as a pin
- diaper pin
- drawing pin
- escutcheon pin
- firing pin
- five-pin
- five-pin bowling
- gudgeon pin
- hair pin
- hook pin
- Jesus pin
- kettle-pin
- kilt pin
- kirby pin
- minuten pin
- nappy pin
- neat as a new pin
- neat as a pin
- on a pin
- one could hear a pin drop
- on pins and needles
- panel pin
- picket pin
- pinafore
- pin and web
- pin bone
- pin-brained
- pin camera
- pin curl
- pincushion
- pin cushion
- pin-cushion
- pin deck
- pin drill
- pin-dropping
- pin-eyed
- pin grass
- pin-head
- pinhead
- pin-headed
- pin header
- pin-hole
- pinhole
- pin lichen
- pin mill
- pin money
- pin-money
- pinner
- pin oak
- pin-pen merger
- pin-point
- pin pool
- pinprick
- pin-prick
- pin-pricked
- pins and needles
- pin seal
- pin setter
- pin-setter
- pin setting
- pin-sharp
- pin-stripe
- pin-striped
- pin-tailed
- pin-tailed sandgrouse
- pin-tailed snipe
- pintle
- pin-up, pinup
- pivot pin
- pull the pin
- push pin
- push-pin
- put a pin in
- put in the pin
- rolling-pin
- rolling pin
- row of pins
- safety pin
- schoolgirl pin
- so quiet one can hear a pin drop
- so quiet one could hear a pin drop
- so quiet you can hear a pin drop
- split pin
- spring pin
- taper pin
- ten-pin
- ten-pin bowling
- tie pin
- un-pin-downable
- web and pin
- wrist pin
- yoke-pin
Descendants
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also
[edit]Verb
[edit]pin (third-person singular simple present pins, present participle pinning, simple past and past participle pinned)
- (often followed by a preposition such as "to" or "on") To fasten or attach (something) with a pin.
- (chess, usually passive voice) To cause (a piece) to be in a pin.
- (wrestling) To pin down (someone).
- He pinned his opponent on the mat.
- To enclose; to confine; to pen; to pound.
- (graphical user interface, transitive) To attach (an icon, application, message etc.) to another item so that it persists.
- (programming, transitive) To fix (an array in memory, a security certificate, etc.) so that it cannot be modified.
- Antonym: unpin
- When marshaling data, the interop marshaler can copy or pin the data being marshaled.
- 2012, Ian Griffiths, Programming C# 5.0, page 244:
- […] you can use the GCHandle class mentioned earlier to pin a heap block until you explicitly unpin it.
- (transitive) To cause an analog gauge to reach the stop pin at the high end of the range.
- Synonym: peg
- 1979, Al Greenwood, Lou Gramm, “Rev on the Red Line”, in Head Games:
- Now I need to pin those needles.
- (bodybuilding, slang, transitive, intransitive) To inject for performance enhancement.
- (backgammon) To move a piece onto a blot, preventing the piece from further movement.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]pin (third-person singular simple present pins, present participle pinning, simple past and past participle pinned)
- Alternative form of peen
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin m (plural pins)
- (electronics) lead
- pin (ornament)
Chuukese
[edit]Adjective
[edit]pin
Synonyms
[edit]Cimbrian
[edit]Verb
[edit]pin
Cornish
[edit]Noun
[edit]pin f (singulative pinen)
Synonyms
[edit]Danish
[edit]Verb
[edit]pin
- imperative of pine
Dutch
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch pinne, from Old Dutch *pinna, from Proto-West Germanic *pinnā, of obscure origin. Cognate with English pin, Low German pin, pinne (“pin, point, nail, peg”), German Pinn, Pinne (“pin, tack, peg”), Bavarian Pfonzer, Pfunzer (“sharpened point”), Danish pind (“pin, pointed stick”), Norwegian pinn (“stick”), Swedish pinne (“peg, rod, stick”), Icelandic pinni (“pin”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin f (plural pinnen, diminutive pinnetje n)
- peg, pin
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Abbreviation of persoonlijk identificatienummer (“personal identification number”).
Noun
[edit]pin m or n (plural pins, diminutive pinnetje n)
- PIN (A number used to confirm an individual's identity, e.g. when using an ATM or a mobile phone, or when making payment using a credit card or debit card)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Verb
[edit]pin
- inflection of pinnen:
Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French pin, from Latin pīnus, ultimately from a derivative of Proto-Indo-European *poi- (“sap, juice”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin m (plural pins)
Derived terms
[edit]- grand pin
- noix de pin
- pin à crochets
- pin à gros fruits
- pin à l’encens
- pin à trochets
- pin blanc
- pin bon
- pin cembre
- pin cembro
- pin créen
- pin cultivé
- pin de Bordeaux
- pin de Briançon
- pin de Calabre
- pin de Corse
- pin de Jérusalem
- pin de montagne
- pin de pierre
- pin des Landes
- pin des Pyrénées
- pin doux
- pin d’Alep
- pin d’Écosse
- pin laricio
- pin maritime
- pin mugho
- pin mugo
- pin nain
- pin nazarou
- pin pignon
- pin pinastre
- pin pinceau
- pin pinier
- pin pleureur
- pin sauvage
- pomme de pin
- torche-pin
Further reading
[edit]- “pin” in the Dictionnaire de l’Académie française, 9th Edition (1992-).
- “pin” in Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877.
- “pin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pin m (plural pins)
- pine tree
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch pin, from Proto-Germanic *pinnaz *pinnaz, *pinnō, *pint- (“protruding point, peak, peg, pin, nail”), from Proto-Indo-European *bend- 'protruding object, pointed peg, nail, edge'.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin
- pin
- (colloquial) a needle without an eye (usually) made of drawn-out steel wire with one end sharpened and the other flattened or rounded into a head, used for fastening.
- Synonym: peniti
- a slender object specially designed for use in a specific game or sport, such as skittles or bowling.
- (colloquial) a needle without an eye (usually) made of drawn-out steel wire with one end sharpened and the other flattened or rounded into a head, used for fastening.
- (colloquial) peg.
- Synonym: pasak
Further reading
[edit]- “pin” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Japanese
[edit]Romanization
[edit]pin
Kapampangan
[edit]Particle
[edit]pin
- a particle used to indicate affirmation
- Wapin.
- I agree.
- Istu yapin.
- it's indeed correct.
- Ikapin.
- Yeah, it's you.
Latvian
[edit]Verb
[edit]pin
- inflection of pīt:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of pīt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of pīt
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]pin
- Nonstandard spelling of pīn.
- Nonstandard spelling of pín.
- Nonstandard spelling of pǐn.
- Nonstandard spelling of pìn.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mapudungun
[edit]Verb
[edit]pin (Raguileo spelling)
- To say
- To tell (a story).
- first-person singular realis form of pin
Synonyms
[edit]- (tell a story): nvxamyen
Ojibwe
[edit]Noun
[edit]pin anim (plural piniig, diminutive piniins, locative piniing, pejorative pinish)
Old English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin ?
- (appears only in compounds) pine
Derived terms
[edit]Papantla Totonac
[edit]Noun
[edit]pin inan
- chili. chili pepper.
References
[edit]- Crescencio García Ramos, Diccionario Básico Totonaco-Español Español-Totonaco (Xalapa, Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas, 2007)
Piedmontese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin m
Derived terms
[edit]- pinera f
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English pin, from Middle English pinne, from Old English pinn, from Proto-Germanic *pinnaz, *pinnō, *pint-, from Proto-Indo-European *bend-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin m inan
- (electricity) lead, pin (any of the individual connecting elements of a multipole electrical connector)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- pin in Polish dictionaries at PWN
Rawang
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin
Synonyms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin pīnus, ultimately from a derivative of Proto-Indo-European *poi- (“sap, juice”).
Noun
[edit]pin m (plural pini)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | pin | pinul | pini | pinii | |
genitive-dative | pin | pinului | pini | pinilor | |
vocative | pinule | pinilor |
See also
[edit]Romansch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pin m
Synonyms
[edit]- (spruce): (Vallader) petsch
Seta
[edit]Noun
[edit]pin
References
[edit]- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]pin m (plural pines)
- pin, lapel pin, badge
- Synonym: insignia
- (electricity) pin (any of the individual connecting elements of a multipole electrical connector)
Etymology 2
[edit]Borrowed from English PIN, acronym of personal identification number.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]pin m (plural pines)
- PIN, PIN number
- Synonym: número pin
Further reading
[edit]- “pin”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
[edit]Etymology 1
[edit]Clipping of pinsam, with the same meaning.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]pin (comparative mer pin, superlative mest pin)
- (colloquial) embarrassing
- Så jäkla pin asså!
- So f--ing embarrassing!
Declension
[edit]Invariable, not used in the definite form.
Etymology 2
[edit]From pina.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]pin (not comparable)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin n
- Alternative form of pins
Usage notes
[edit]The form with -s is recommended since it's easier to decline in Swedish.
References
[edit]- pin in Nationalencyklopedin (needs an authorization fee).
Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]- pim (Van)
- pindik (Çorum)
- pine (Kahramanmaraş, Sivas, Yozgat, Nevşehir, Adana)
- pinelik (Ankara, Gümüşhane, Kayseri)
- pines (Trabzon, Rize, Tekirdağ, Ankara, Adana)
- pineslik (Ankara)
- pinez (Trabzon)
- pinezlik (Giresun)
- pinlik (Kastamonu, Çorum, Sinop, Samsun, Tokat, Kırşehir, Kayserii)
- pinik (Sinop, Ordu, Gümüşhane, Sivas, Yozgat)
- pinnek (Tunceli, Gaziantep, Sivas)
- pon (Gümüşhane)
- pun (Artvin, Bitlis)
- pündük (Ordu)
- püne (Adana)
- pünes (Antalya)
- pünlük (Ordu)
- pünnük (Ordu)
Etymology
[edit]From Ottoman Turkish پین (pin), borrowed from a dialectal form of Armenian բույն (buyn, “nest”).
Noun
[edit]pin (definite accusative pini, plural pinler)
Declension
[edit]Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | pin | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | pini | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | pin | pinler | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | pini | pinleri | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | pine | pinlere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | pinde | pinlerde | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | pinden | pinlerden | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | pinin | pinlerin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Synonyms
[edit]References
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “բոյն”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
- “pin”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1982
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [pin˧˧], [ʔɓin˧˧]
- (Huế) IPA(key): [pin˧˧], [ʔɓin˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [pɨn˧˧], [ʔɓɨn˧˧]
- Phonetic spelling: pin, bin
Noun
[edit](classifier cục) pin
- a battery
- the amount of electricity that a battery holds
- Điện thoại tao hết pin rồi.
- My phone is dead.
- (literally, “My phone has run out of "battery".”)
Derived terms
[edit]- đèn pin (“torch, flashlight”)
Welsh
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin pīnus (compare Middle Irish pín).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin m or m pl (uncountable)
Usage notes
[edit]Modern Welsh orthography prefers the form pin to the superseded form pîn.
Synonyms
[edit]- pinwydd f pl
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin m (plural pinnau)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
pin | bin | mhin | phin |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “pin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Makian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Yapese
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *papine, from Proto-Austronesian *bahi (“woman”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pin
Yoruba
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pin
- to terminate; to come to an end
- Ọ̀nà ti pin ― The road has ended
Derived terms
[edit]- òpin (“end”)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pín
- to divide
- O fẹ́ tọ́ ọ wò àbí? Màá pín in sí méjì. ― Do you want to taste it? I'll divide it in two.
- to share out; to distribute
- Àwọn apẹja pín èyí tí wọ́n pa fún gbogbo abúlé ― The fishermen shared their catch with the village
Derived terms
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪn
- Rhymes:English/ɪn/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- en:Wrestling
- en:Professional wrestling
- English informal terms
- en:Electricity
- American English
- en:Chess
- en:Golf
- en:Curling
- en:Archery
- English terms with obsolete senses
- en:Medicine
- en:Engineering
- British English
- en:Brewing
- en:Bodybuilding
- English slang
- English verbs
- en:Graphical user interface
- English transitive verbs
- en:Programming
- English intransitive verbs
- en:Backgammon
- English three-letter words
- en:Bowling
- en:Fasteners
- Catalan terms borrowed from English
- Catalan terms derived from English
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Electronics
- Chuukese lemmas
- Chuukese adjectives
- Cimbrian non-lemma forms
- Cimbrian verb forms
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish feminine nouns
- kw:Trees
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms with unknown etymologies
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪn
- Rhymes:Dutch/ɪn/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch abbreviations
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Dutch neuter nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Conifers
- fr:Trees
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian colloquialisms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan particles
- Kapampangan terms with usage examples
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun verbs
- Raguileo Mapudungun spellings
- Ojibwe lemmas
- Ojibwe nouns
- Ojibwe animate nouns
- Old English terms borrowed from Latin
- Old English terms derived from Latin
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Papantla Totonac lemmas
- Papantla Totonac nouns
- Papantla Totonac inanimate nouns
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Old English
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/in
- Rhymes:Polish/in/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Electricity
- Rawang terms with IPA pronunciation
- Rawang lemmas
- Rawang nouns
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Conifers
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Puter Romansch
- Vallader Romansch
- rm:Conifers
- Seta lemmas
- Seta nouns
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/in
- Rhymes:Spanish/in/1 syllable
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Electricity
- Swedish clippings
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish colloquialisms
- Swedish terms with usage examples
- Swedish nouns
- Swedish adverbs
- Swedish terms borrowed from English
- Swedish terms derived from English
- Swedish neuter nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Armenian
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish dialectal terms
- Vietnamese terms borrowed from French
- Vietnamese terms derived from French
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese nouns classified by cục
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with usage examples
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/iːn
- Rhymes:Welsh/iːn/1 syllable
- Welsh terms with homophones
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh pluralia tantum
- Welsh countable nouns
- Welsh dated forms
- cy:Trees
- cy:Woods
- cy:Writing
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- mqs:Animals
- Yapese terms inherited from Proto-Oceanic
- Yapese terms derived from Proto-Oceanic
- Yapese terms inherited from Proto-Austronesian
- Yapese terms derived from Proto-Austronesian
- Yapese terms with IPA pronunciation
- Yapese lemmas
- Yapese nouns
- yap:Female
- yap:People
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs
- Yoruba terms with usage examples