cú
Ghomala'
[edit]Verb
[edit]cú variant of shú?
- to grasp, to stop, to hold
- Tə́ pǒ cú é lə́? ― Did you stop him?
- to be deep
- Ghʉ̌ yə̌ŋ cú te'. ― This hole is very deep.
- to animate (music)
- Wâ gɔ cú nyə. ― They will animate the "nyə̀".
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- Erika Eichholzer (editor) et al, Dictionnaire ghomala’ (2002)
- Gabriel Mba, Les extensions verbales en Ghomala' - Journal of West African Languages XXVI.1 (1996-97)
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish cú (“dog, hound”),[3] from Proto-Celtic *kū (compare Welsh ci, Breton ki), from Proto-Indo-European *ḱwṓ (“dog”).
Noun
[edit]cú m or f (genitive singular cú or con, nominative plural cúnna or coin)
- hound, greyhound
- Nuair a chonaic Séadanta an cú ag teacht chuige, bhuail sé an crag leis an oiread sin nirt go ndeachaigh sé síos i mbéal an chon, agus trína chorp.
- When Sétanta saw the hound coming at him, he hit the ball with so much force that it went into the hound's mouth and through its body.[1]
- (figuratively) hero, champion
Declension
[edit]- Regular
|
- Irregular
Derived terms
[edit]- broc-chú
- caor chon (“dogberry”)
- cú allaidh
- cú allta (“wolf”)
- cú cosanta (“watch-dog”)
- cú dobhráin (“otter”)
- cú faoil
- cú fola (“bloodhound”)
- cú rúiseach (“borzoi”)
- cú seilge (“hunting dog”)
- cuachma chon (“dog-whelk”)
- dobharchú
- faolchú
- fiacail chú (“dog's-tooth”)
- sailchuach chon (“dog violet”)
- teanga chon (“hound's-tongue”)
- torc-chú (“boar-hound”)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]cú
- The name of the Latin-script letter q/Q.
See also
[edit]- (Latin-script letter names) litir; á, bé, cé, dé, é, eif, gé, héis, í, jé, cá, eil, eim, ein, ó, pé, cú, ear, eas, té, ú, vé, wae, ex, yé, zae
- Note: The English names are also widely used by Irish speakers.
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
cú | chú | gcú |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 20
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 74
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “cú”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “cú”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 204
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “cú”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cú”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Mandarin
[edit]Alternative forms
[edit]Romanization
[edit]- Hanyu Pinyin reading of 徂
- Hanyu Pinyin reading of 殂
- Hanyu Pinyin reading of 豠
Middle Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish cú, from Primitive Irish ᚉᚒᚅᚐ (cuna, genitive), from Proto-Celtic *kū (compare Welsh ci), from Proto-Indo-European *ḱwṓ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cú m (genitive con, nominative plural coin)
- dog, hound
- c. 1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, in Ernst Windisch, editor, Irische Texte, volume 1, published 1800, section 1:
- Bui cu oca, no ditned in cu Lagniu uile. Ailbe ainm in chon, ocus lan hEriu dia aurdarcus.
- He had a dog; the dog protected all Leinster. Ailbhe was the name of the dog, and all Ireland was full of his fame.
Declension
[edit]- Genitive singular: con
Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
cú | chú | cú pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Middle Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From Primitive Irish ᚉᚒᚅᚐ (cuna, genitive), from Proto-Celtic *kū (compare Welsh ci), from Proto-Indo-European *ḱwṓ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cú m (genitive con, nominative plural coin)
Usage notes
[edit]- The nominative singular cú irregularly causes lenition when used to create male given names, such as Cú Chulainn.
Declension
[edit]Masculine n-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | cú | coinL | coin |
Vocative | cú | coinL | conaH |
Accusative | coinN | coinL | conaH |
Genitive | con | conL | conN |
Dative | coinL, cúL | conaib | conaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
cú | chú | cú pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese
[edit]Noun
[edit]cú m (plural cús)
- Prescribed spelling of cu under the Orthographic Agreement of 1931, which was not implemented; now a common misspelling.
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Vietic *kuːʔ, of imitative origin. Compare Proto-Tai *ɡawꟲ (“owl”) (whence Thai เค้า (káo), Lao ເຄົ້າ (khao)), Chinese 鵂 (OC *qʰ(r)u), 鴞 (OC *[ɢ]ʷ(r)aw) (B-S).
Noun
[edit]- an owl (bird)
See also
[edit]Interjection
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]cú
Etymology 3
[edit]Classifier
[edit]cú
- Used for a (usually quick) action.
- một cú điện thoại ― a phonecall
Anagrams
[edit]- Ghomala' lemmas
- Ghomala' verbs
- Ghomala' terms with usage examples
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish feminine nouns
- Irish nouns with multiple genders
- Irish terms with usage examples
- Irish fourth-declension nouns
- Irish irregular nouns
- ga:Latin letter names
- ga:Dogs
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Middle Irish terms inherited from Old Irish
- Middle Irish terms derived from Old Irish
- Middle Irish terms inherited from Primitive Irish
- Middle Irish terms derived from Primitive Irish
- Middle Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Middle Irish terms derived from Proto-Celtic
- Middle Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Middle Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Irish terms with IPA pronunciation
- Middle Irish lemmas
- Middle Irish nouns
- Middle Irish masculine nouns
- Middle Irish terms with quotations
- mga:Dogs
- Old Irish terms inherited from Primitive Irish
- Old Irish terms derived from Primitive Irish
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine or feminine n-stem nouns
- sga:Canids
- sga:Dogs
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese misspellings
- Portuguese forms prescribed by the 1931 Agreement
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio pronunciation
- Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Proto-Vietic
- Vietnamese nouns classified by con
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese interjections
- Vietnamese onomatopoeias
- Vietnamese verbs
- Vietnamese classifiers
- Vietnamese terms with usage examples
- vi:Animal sounds
- vi:Owls