Jump to content

abismo

From Wiktionary, the free dictionary
See also: abismó

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

abismo

  1. first-person singular present indicative of abismar

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Late Latin abyssus (a bottomless gulf), from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos, bottomless). Compare Spanish abismo, English abyss, Italian abisso, Irish aibhéis, French abîme.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [aˈbismo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ismo
  • Hyphenation: a‧bis‧mo

Noun

[edit]

abismo (accusative singular abismon, plural abismoj, accusative plural abismojn)

  1. (geography) abyss
  2. (figuratively) oblivion
  3. (figuratively) gulf, irreconcilable difference
    Inter niaj opinioj estas abismo.
    There is a vast gulf between our opinions.

Old Spanish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Late Latin *abyssimus, from Latin abyssus (bottomless gulf), from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos, bottomless).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

abismo m (plural abismos)

  1. abyss, the deep
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 37r:
      Qvando entro noe en el archa auẏe .dc. annos e fue el diluuio de las aguas abrieron ſe todas las fótanas del abiſmo ⁊ fueron abiertas las fẏnieſtras de los cielos e plouio ſobre la tŕa .xL. dias ⁊ .xL. noches.
      [Quando entró Noe en el archa avíe .DC. años. E fue el diluvio de las aguas. Abrieron se todas las fontanas del abismo, e fueron abiertas las finiestras de los cielos, e plovió sobre la tierra .XL. días e .XL. noches.]
      When Noah entered the ark he was six hundred years old. And [then] the flood happened. All the fountains of the deep opened up, and the windows of the heavens were opened, and it rained upon the earth forty days and forty nights.

Descendants

[edit]
  • Spanish: abismo

Papiamentu

[edit]

Etymology

[edit]

From Spanish abismo and Portuguese abismo

Noun

[edit]

abismo

  1. abyss

Portuguese

[edit]
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation

[edit]
 

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Late Latin *abyssimus, from Latin abyssus (a bottomless gulf), from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos, bottomless), ἀ- (a-, not) +‎ βυσσός (bussós, depth). Displaced Old Galician-Portuguese avisso.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

abismo m (plural abismos)

  1. abyss (a bottomless or unfathomed depth)
    Synonyms: precipício, despenhadeiro
Quotations
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

abismo

  1. first-person singular present indicative of abismar

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old Spanish avismo, from Vulgar Latin *abīsmus, from Late Latin abyssus, from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos, bottomless).

Noun

[edit]

abismo m (plural abismos)

  1. abyss (a bottomless or unfathomed depth)
    Synonyms: precipicio, sima
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

abismo

  1. first-person singular present indicative of abismar

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish abismo, from Old Spanish avismo, from Vulgar Latin *abīsmus, from Late Latin abyssus, from Ancient Greek ἄβυσσος (ábussos, bottomless).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

abismo (Baybayin spelling ᜀᜊᜒᜐ᜔ᜋᜓ)

  1. abyss (a bottomless or unfathomed depth)
    Synonyms: kailaliman, kulatad
[edit]

Further reading

[edit]
  • abismo”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • abismo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 3