Helig, helig, helig
Utseende
- Det liturgiska momentet, se Sanctus
Helig, helig, helig är namnet på olika lovpsalmer.
Heber's och Dykes' version
[redigera | redigera wikitext]Psalm av Reginald Heber från 1826. Melodi av John Bacchus Dykes från 1861. Psalmens fyra strofer inleds alla med detta trefaldiga helig som hämtats från änglarnas lovsång enligt profeten Jesaja 6: 3. Psalmen är särskilt ofta använd på Alla helgons dag, eftersom andra versen börjar: Helig, helig, helig sjunga helgon alla.
Översättningen av Johan Alfred Eklund 1934, bearbetades något 1936 och infördes i både 1937 års psalmbok och 1986 års psalmbok. Texten är copyrightskyddad fram till 2015.
Senare översättningar av andra versioner finns publicerade i Jubla i Herren 1999.
Melodin anges i 1939 års koralbok vara från 1800-talet, men i 1986 års psalmbok vara komponerad av John Dykes från 1861.
Publicerad i
[redigera | redigera wikitext]- Sionstoner 1935 som nr 82 under rubriken "Guds lov".
- 1937 års psalmbok som nr 4 under rubriken "Guds lov".
- Frälsningsarméns sångbok 1968 som nr 708 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning".
- Sionstoner 1972 som nr 9
- Den svenska psalmboken 1986 som nr 3 under rubriken "Lovsång och tillbedjan".
- Finlandssvenska psalmboken 1986 som nr 298 under rubriken "Glädje och tacksamhet".
- Lova Herren 1988 som nr 5 under rubriken "Guds majestät och härlighet".
- Jubla i Herren 1999 Nr 67-69
- Hallgeir Lindal Reiten (text och musik) Lovsång, som nr 67. Den är utgiven via Jesuspeople Music.
- Larry Hampton (text och musik) Lovsång, som nr 68, med svensk översättning av Evelyn Sundkvist. Originaltiteln är Holy, holy, holy och är utgiven i Sverige via Viva Music Publishing.
- Nolene Prince (text och musik) Lovsång, som nr 69 med text grundad i Jesaja 6: 3. Originaltiteln är Holy, holy, holy is the Lord of hosts och låten är utgiven i Sverige via Viva Music Publishing.
- Cecilia 2013 som nr 7 under rubriken "Lovsång och tillbedjan".
|