File:Endangered arctic - starving polar bear (cropped).jpg
Page contents not supported in other languages.
Tools
Actions
General
In other projects
Appearance
Size of this preview: 800 × 504 pixels. Other resolutions: 320 × 201 pixels | 640 × 403 pixels | 1,024 × 645 pixels | 1,280 × 806 pixels | 2,434 × 1,532 pixels.
Original file (2,434 × 1,532 pixels, file size: 2.3 MB, MIME type: image/jpeg)
This is a file from the Wikimedia Commons. Information from its description page there is shown below. Commons is a freely licensed media file repository. You can help. |
Summary
DescriptionEndangered arctic - starving polar bear (cropped).jpg |
English: In summer, some polar bears do not make the transition from their winter residence on the Svalbard islands to the dense drift ice and pack ice of the high arctic where they would find a plethora of prey. This is due to global climate change which causes the ice around the islands to melt much earlier than previously. The bears need to adapt from their proper food to a diet of detritus, small animals, bird eggs and carcasses of marine animals. Very often they suffer starvation and are doomed to die. The number of these starving animals is sadly increasing.
Deutsch: Im arktischen Sommer schaffen es viele Eisbären nicht mehr, von ihrem Winterquartier auf Spitzbergen in die Treibeis- und Packeis-Zone der hohen Arktis zu gelangen, wo sie normalerweise reiche Beute machen können. Das liegt an der veränderten Eislage, die durch den Klimawandel schon früh im Jahr große eisfreie Flächen um den Archipel entstehen lässt. Stattdessen müssen die Eisbären ihre Nahrung auf Abfälle, Kleintiere, Vogeleier und Tierkadaver umstellen. Sehr oft verhungern die Tiere in dieser Situation. Die Zahl dieser verhungernden Tiere nimmt in jüngster Zeit beängstigend zu.
Español: En el verano, un número de osos polares no logra trasladarse desde su residencia de invierno en las islas de Svalbard hasta el denso hielo a la deriva y pack de hielo del alto Ártico donde se encuentra una plétora de presas. Esto se debe al calentamiento global que derrite el hielo alrededor de las islas mucho más temprano que anteriormente. Los osos polares se ven obligados a alimentarse de desechos, pequeños animales, huevos de pájaros y cadáveres de animales marinos. A menudo están hambrientes y condenados a morir. El número de estos animales moribundos está aumentando.
Polski: W lecie niektórym niedźwiedziom polarnym nie udaje się przedostać z ich zimowej siedziby na wyspach Svalbardu na dryfujący lód w dalekiej Arktyce, gdzie mogą znaleźć mnóstwo pożywienia. Jest to spowodowane globalnym ociepleniem, w wyniku którego lód wokół wysp topi się znacznie wcześnie niż kiedyś. Niedźwiedzie muszą więc zmienić swoje naturalne pożywienie na odpadki, małe zwierzęta, jaja ptaków i martwe zwierzęta morskie. Bardzo często głodują i są skazane na śmierć. Liczba takich zwierząt niestety rośnie.
Български: През лятото някои полярни мечки не успяват да напуснат зимните си обиталища на Свалбард и да достигнат ледения дрейф и по-дебелия лед в северните арктически области, където могат да открият по-богата плячка. Това се дължи на гобалното затопляне, което кара леда около Свалбард да се топи по-рано от обикновено. Приклещените на сушата мечки са принудени да преминат към нетипична за тях храна като отпадъци, яйца, дребни птици и останки от морски животни. В резултат на това много от тези едри хищници гладуват продължително, отслабват драстично и умират от недохранване преди началото на зимата и образуването на нови ледове около архипелага. За съжаление броят на тези случаи расте постоянно.
Čeština: Lední medvědi (Ursus maritimus) se během letního období stěhují ze souostroví Špicberky na sever, kde nacházejí množství kvalitní potravy. V posledních letech se díky rychlejšímu příchodu teplého období toto stěhování občas neuskuteční a medvědi jsou pak odkázáni na odpadky, malá zvířata, zdechliny a ptačí vejce. Řada z nich proto uhyne a jejich početní stavy setrvale klesají.
Magyar: Sok jegesmedve nem jut megfelelő táplálékhoz az északi-sarki nyáron a telelő területén, az általában zsákmányban bővelkedő Spitzbergákon. A klímaváltozás következtében megcsappant jégtakaró miatt a jegesmedvék élelme marad a hulladék, apró állatok, madártojások és állati tetemek. Ilyen körülmények között az állatok kiéheznek és számuk ijesztően csökken
Italiano: Non tutti gli orsi polari riescono a passare, durante l'estate, dalle zone invernali sulle isole Svalbard all'area dell'alto Artico, densa di ghiacci alla deriva e ricca di prede. L'alzarsi delle temperature dovuto al cambiamento climtico, infatti, causa lo scioglimento precoce del ghiaccio attorno alle isole. Gli orsi si devono quindi adattare ad una dieta fatta di carcasse, piccoli animali e uova d'uccello; spesso soffrono la fame e sono condannati a morire di denutrizione.
Македонски: Прегладнета бела мечка кај Шпицбершките Острови за време на летната прехранбена оскудица заглавена на пловечки мраз отцепен порано од обично поради климатските промени.
Nederlands: Veel ijsberen slagen er niet in van hun winterresidentie op Spitsbergen naar hun zomerresidentie op het pakijs van het Noordpoolgebied te komen. Door de opwarming van de Aarde smelt het ijs rond de eilanden eerder in het seizoen dan voorheen. Een gevolg hiervan is dat de ijsberen hun normale prooien niet kunnen bereiken en in plaats daarvan zijn aangewezen op ander voedsel, zoals afval, eieren en kadavers. Vaak leidt dit tot honger en sterfte.
Português: Urso-polar (Ursus maritimus) desnutrido em razão das mudanças climáticas e o impacto do aquecimento global sobre o verão no Círculo Polar Ártico. |
|||
Date | ||||
Source | Own work | |||
Author | Andreas Weith | |||
Other versions |
|
Camera location | 79° 46′ 12.57″ N, 18° 02′ 17.79″ E | View this and other nearby images on: OpenStreetMap | 79.770158; 18.038275 |
---|
Assessment
Licensing
I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license:
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
- You are free:
- to share – to copy, distribute and transmit the work
- to remix – to adapt the work
- Under the following conditions:
- attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
Items portrayed in this file
depicts
some value
29 July 2015
79°46'12.569"N, 18°2'17.790"E
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 20:56, 8 August 2024 | 2,434 × 1,532 (2.3 MB) | Zzzs | a little heavy on the right |
File usage
The following 2 pages use this file:
Global file usage
The following other wikis use this file:
- Usage on fa.wikipedia.org
- Usage on si.wikipedia.org
Metadata
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it.
If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
Camera manufacturer | Canon |
---|---|
Camera model | Canon EOS 5D Mark III |
Exposure time | 1/500 sec (0.002) |
F-number | f/8 |
ISO speed rating | 1,250 |
Date and time of data generation | 17:26, 29 July 2015 |
Lens focal length | 600 mm |
Horizontal resolution | 450 dpi |
Vertical resolution | 450 dpi |
Software used | Adobe Photoshop Lightroom 5.7.1 (Macintosh) |
File change date and time | 09:24, 3 November 2016 |
Exposure Program | Shutter priority |
Exif version | 2.3 |
Date and time of digitizing | 17:26, 29 July 2015 |
Shutter speed | 8.965784 |
APEX aperture | 6 |
Exposure bias | 0 |
Maximum land aperture | 5.25 APEX (f/6.17) |
Metering mode | Pattern |
Flash | Flash did not fire, compulsory flash suppression |
DateTimeOriginal subseconds | 01 |
DateTimeDigitized subseconds | 01 |
Color space | sRGB |
Focal plane X resolution | 1,600 |
Focal plane Y resolution | 1,600 |
Focal plane resolution unit | 3 |
Custom image processing | Normal process |
Exposure mode | Auto exposure |
White balance | Auto white balance |
Scene capture type | Standard |
Serial number of camera | 013021000579 |
Lens used | TAMRON SP 150-600mm F/5-6.3 Di VC USD A011 |
Rating (out of 5) | 4 |
Date metadata was last modified | 10:24, 3 November 2016 |
Unique ID of original document | B24C681AFD5744A729FEB7F15A941194 |
IIM version | 4 |